2014年末強檔電影《太平輪:亂世浮生》裡韓國女星宋慧喬精準地全程使用中文對戲,其認真敬業的態度引來網友讚賞,但喬妹到底是如何在短之間之內學會說得一口流利中文的也引發網友們的好奇。「不要鬧工作室」20日發布的最新影片為大家解釋了到底為何韓國人學中文總是那麼快?



原來是因為韓國單字的許多發音與中文類似,難怪韓國人講起來特別順口好記!影片下面還有網友留言「感覺他們學台語也很快」「難怪我看韓劇像是在聽台語電台」。影片中舉例,支票在韓文中的發音念為「蘇票」、時間念成「吸砍」、銀行稱為「恩嘿」、圖書館則是「禿搜冠」等等相近的詞彙。
[banner=2293]
從前中國的週邊國家是用中文寫字、溝通,後來才各自轉變成其特有文化的文字與語言,所以韓文的發音會像中文、老一輩的韓國人看得懂中文。但是我們說中文的人學韓文也很快嗎?跟小編一樣有種「原來如此」感覺的,一起分享出去吧!








本站圖片部分取自於網路,如有版權使用疑慮煩請告知。